Yükleniyor. Lütfen bekleyiniz...

  • ‘bacakların bilekten aşağıda bulunan ve yere basan bölümüʼ
  • ‘bacakʼ
  • ‘birtakım şeylerin yerden yüksekçe durmasını sağlayan dayak, destekʼ
  • ‘büyük bir ırmağa karışan akarsuların her biriʼ
  • ‘bir gölün sularını denize, başka bir göle veya ırmağa taşıyan akarsuʼ
  • ‘basamakʼ

~ Az ayag. -Tkm ayak. -TatK ayak. -Bşk ayak. -Kzk ayak. -Kklp ayak. -Nog ayak. -Krg ayak. -Alt, Tel ayak. -Şor, Sag azak. -SUyg azak. -Soy adak. -Hal hadāq. -Yak atax. -Çuv ura.
Eski Türkçede adak olarak kullanılır. Orta Türkçede aδak ve ayak biçimleri geçer. Kâşgarlı Mahmudʼa göre Çiğiller ve öz Türkler aδak biçimini kullanırlar. Kıpçakların bir bölümü ve Yemekler, Suvarlar, Bulgarlar ve Rus ve Rum topraklarına değin yayılan başka birtakım boylar azak biçimini ve toplu olarak Yağmalar, Tuhsılar, (diğer) Kıpçaklar, Yabakular, Tatarlar, Kaylar, Çumullar ve Oğuzlar ayak biçimini kullanırlar. Eski Kıpçakçada da ayak olarak geçer.
Yaygın bir inanca göre Türkçe at- (*ad-) kökünden gelir: at- + -(a)k eki. bk. Németh: NyK 47: 65; Csoma Arm 73; ALH 23: 1; Korsch: Thomsen Arm 105; Ligeti: MNy 42: 3; VJa 3, 1971, 32; ResAltL 113; Egorov: ÊS 275; Kormuşin: ST 6, 1987, 4-9; Rédei - Róna-Tas: AOH 37: 4-5.
Poppe (Lautlehre 52, 124) Türkçe ayak (< adak) ve Moğolca ayaġ (< *padak ‘Ende, Unterlauf eines Flussesʼ) sözlerini Korece padak ‘the sole of the foofʼ biçimiyle birleştirmiştir. bk. Doerfer: TMEN N 27 = 1972. Ancak Ramstedt (SKE 180-181) Korece padak’ın karşılıklarını sayarken Türkçe ayak biçimini vermemiştir. Buna karşılık Räsänen (V 5b) ayak’ı Korece padak biçimiyle birleştirmiştir. bk. Aalto: CAJ 1: 14. Clauson (ED 45) adak’ın (> ayak) kökü üzerinde durmamıştır. Sevortyan (ÊSTJa 1975, 103-104) Németh’in açıklamasını verdikten sonra ayak’ı birtakım Moğolca biçimlerle karşılaştırmıştır. Son olarak Ortak Türkçe *ay- kökü ile Hint-Avrupa dillerinde ‘gitmekʼ anlamında kullanılan ay- kökü arasındaki benzerlikten söz etmiştir. Doerfer (KhalMat 290) Halaçça hadāq biçimine dayanarak *padāk (veya *padâk) biçiminden yola çıkmıştır.

Ayrıca maddesine de bakabilirsiniz

*Veriler Hasan Eren Türk Dili Etimoloji Sözlüğünden alınmıştır.

<< ETü ādak <? ETü āt-/ād- açmak → adım
Tarihte En Eski Kaynak

adak "aynı anlamda" [ Orhun Yazıtları (735) ]adak "aynı anlamda" [ Uygurca İyi ve Kötü Prens Öyküsü (1000 yılından önce) ]

Kökeni

Eski Türkçe ādak sözcüğünden evrilmiştir. Eski Türkçe sözcük Eski Türkçe āt- veya ād- "açmak" sözcüğünden türetilmiş olabilir; ancak bu kesin değildir. Daha fazla bilgi için adım maddesine bakınız.

Ek Açıklama

Karş. Moğolca aba (aynı anlamda)

*Veriler etimolojiturkce kaynağından alınmıştır.